miércoles, 29 de diciembre de 2010

Mario Vargas Llosa presidirá Consejo Artístico del Teatro Real de Madrid


El escritor peruano español Mario Vargas Llosa presidirá el Consejo Artístico del Teatro Real de Madrid, que contará con 10 personalidades relevantes de la cultura, y que guiará la nueva etapa de este espacio cultural, informó Gregorio Marañón, presidente del patronato, quien, además, liderará el Consejo Económico.

Su funcionamiento entrará en vigor a partir de enero, tras ser aprobado en el primer patronato del año a propuesta de la junta directiva, señala el diario El País.

"El Teatro Real, al igual que las otras grandes instituciones culturales del Estado (español) , debe disponer de una gestión autónoma y profesionalizada, al margen de las cambiantes circunstancias políticas de cada momento. Eso le permitirá disponer del horizonte de estabilidad necesario para llevar a cabo con eficacia un proyecto cultural y artístico ambicioso", dijo el presidente del patronato.

Los nuevos consejos se centrarán en diferentes asuntos. "El artístico estará compuesto por personas relevantes del mundo de la cultura que no tengan relaciones contractuales ni compromisos con el mundo de la ópera, ni con el teatro. Se trata más de pensar tendencias y grandes cuestiones que otra cosa. Será de gran ayuda para el director artístico, Gerard Mortier".

El económico tendrá cometidos más prácticos y complementará la actividad de la Junta de Protectores, que preside Alfredo Sáenz, consejero delegado del Santander, y de la que forman parte representantes de 60 empresas españolas y multinacionales. Muy necesario para tiempos difíciles.

"Se ocupará de diversos temas: desde el rediseño de los presupuestos generales a la política de precios. Es necesario encontrar una vía intermedia, pagar el precio de la calidad sin que ello sea disuasorio para la incorporación de nuevos públicos, sobre todo jóvenes", asegura Marañón.

Así como del primer consejo todavía no se ha perfilado su composición -estará formado por gente de las letras, las artes plásticas, el teatro o el cine-, en el segundo entrarán, además de Sáenz, Marañón y Miguel Muñiz, director general del teatro, personalidades del mundo de la economía como Rodrigo Rato, hoy presidente de Caja Madrid; Francisco González, presidente del BBVA, o Javier Gómez Navarro, encargado de las Cámaras de Comercio.

La constitución de estos consejos, prevista ya en los estatutos con los que se reabrió el teatro en 1997, ha causado sus tiranteces en el pasado. "No ha sido fácil. En la anterior etapa, el antiguo director musical, Jesús López Cobos amenazó con dimitir si se formaban. Fue la primera vez de las tres que quiso marcharse desde que se le comunicó que no le renovaríamos su contrato". No llegó a tanto y finalizó el compromiso que le vinculaba al teatro hasta 2010.

Lo importante es que la crisis no merme la calidad de los nuevos montajes. Aunque el presupuesto para nuevas producciones se ha reducido un 20%, de 17 a 14 millones de euros. "Hemos huido en todo momento de recurrir a los apoyos públicos. Creemos que en épocas como esta hay que ser solidarios con los esfuerzos de austeridad".

domingo, 26 de diciembre de 2010

Piezas Arqueológicas: Rescatan más de 100 halladas en zona recóndita de la amazonia peruana



Ciento cuatro piezas arqueológicas, entre piruros (instrumentos textiles) y hachas de piedra, fueron halladas en el sector de Alto Paranapura, una zona recóndita de la provincia loretana de Alto Amazonas, en la selva norte peruana.

Los vestigios, que serían del año 1,200 e indicarían que los antiguos selváticos realizaron actividades productivas, fueron rescatados por el Instituto de Investigación de la Amazonía Peruana (IIAP) y entregados a la Dirección Regional de Cultura.

El arqueólogo Santiago Rivas explicó a la Agencia Andina que las piezas quedaron expuestas luego de un deslizamiento de tierra producido en la zona como consecuencia de las lluvias.

Esta información, señaló, fue reportada junto con algunas piezas por un poblador de Alto Paranapura a Kenneth Reátegui, del IIAP, en un viaje a la provincia de Lamas, en San Martín.

Luego de ello, la institución las puso a buen recaudo y las entregó a la Dirección Regional de Cultura de Loreto para su conservación e investigación respecto a su relación con la historia de la Amazonía.

Además de los piruros destacan cuencos miniatura y de base plana, ollas pequeñas, un vaso, una base de vasija grande, un plato de forma ovalada y pared plana, un plato hondo de base pedestal, fragmentos de vasijas y de un escultura de figura humana.

Para Rivas, lo encontrado ratifica la existencia de arqueología amazónica vinculada a la confección de vestimentas y cultivo de algodón, actividades que aún perduran en Alto Paranapura.

El especialista no descartó la posibilidad de que el lugar albergue más piezas históricas. Según dijo, se prepara un proyecto de investigación que permitirá conocer mucho más los antepasados amazónicos.

Sostuvo, además, que en el futuro podría establecerse un circuito turístico por el valor arqueológico de la zona, a la cual se llega tras varias horas de viaje en río desde Yurimaguas, capital de Alto Amazonas.

Via Andina

sábado, 18 de diciembre de 2010

Tradiciones Afroperuanas: Atajos de Negritos danzan en homenaje al Niño Jesús


La población negra en el distrito de El Carmen en Chincha practica danzas y bailes de sus antepasados negros, como el festejo, el landó, zapateo, panalivio y contrapunto.

Son típicos de su música, el uso de instrumentos de percusión como el cajón, maracas, tejoles, güiro y la quijada de burro.

Las agrupaciones de danzantes son conocidas como “atajos de Negritos” y se presentan todos los años en la Navidad, es decir, desde el 23 de diciembre hasta el 27 de diciembre, y en la fiesta con motivo de adorar a la virgen de la Asunción desde del 13 de agosto hasta el 17 de agosto de todos los años.



Video:  http://www.youtube.com/user/philmagem




Video:  http://www.youtube.com/user/cimarronperu




Video:  http://www.youtube.com/user/napatv


AMADOR BALLUMBROSIO UN HOMBRE Y SU CULTURA



Video:  http://www.youtube.com/user/runcatacun

Vía: Peru Costumbres Turismo y Viajes

viernes, 10 de diciembre de 2010

Vargas Llosa recoge el Nobel de Literatura


Mario Vargas Llosa ha recogido el Premio Nobel de Literatura en la Academia Sueca de las manos del rey Carlos Gustavo.

   En la ceremonia, que ha estado presidida por la familia real sueca, el escritor peruano-español ha sido definido por la Academia como un "ciudadano de mundo, un poeta y un historiador", heredero de la tradición de los grandes clásicos literarios del siglo pasado.

   El pasado martes, Vargas Llosa reconoció que detesta "toda forma de nacionalismo", una ideología caracterizada, en su opinión, por su carácter "provinciano y excluyente", que "recorta el horizonte intelectual y disimula en su seno prejuicios étnicos y racistas".

   En su discurso, titulado Elogio de la lectura y la ficción, el Nobel de Literatura subrayó el papel de la lectura y los libros en su vida, desde que aprendió a leer con cinco años en Bolivia. "Es la cosa más importante que me ha pasado en la vida", subrayó el autor.

   Asimismo, Mario Vargas Llosa censuró las democracias "populistas y payasas" y, por otra parte, rindió homenaje a sus grandes maestros en el mundo de la literatura, entre los que citó a Gustave Flaubert, William Faulkner, Miguel de Cervantes, Charles Dickens y Lev Tolstoi.

DENTRO DEL LABERINTO

   A su vez, hace una semana, el escritor fue nombrado Hijo Adoptivo de Madrid en la Casa de la Villa de la localidad, debido, en palabras del alcalde Alberto Ruiz-Gallardón, a su "compromiso intelectual" contra los totalitarismos y a su esencia "auténticamente liberal".

   En declaraciones a los medios, el escritor peruano aseguró que esperaba "recuperar su rutina después del 10 de diciembre", recobrando, de esta forma, su sistema de trabajo después de varias semanas de "verdadera locura" y de "presión mediática" constante.

   "En estas últimas semanas, mi vida ha sido un laberinto y una verdadera locura, con todos los compromisos y, sobre todo, con la presión mediática, que es hasta abrumadora, mucho más de lo que yo hubiera podido imaginar", aseguró el escritor sin perder la sonrisa.

   El 7 de octubre, el secretario de la Academia Sueca, Peter Englund, pronunció el nombre de Mario Vargas Llosa ante los medios y, dos meses después, el escritor podrá retomar su labor. El autor peruano presentó en noviembre su última novela, El sueño del celta.

   A lo largo de su dilatada carrera, Mario Vargas Llosa ha recibido diversos galardones nacionales e internacionales, entre los que figuran el Premio Internacional Rómulo Gallegos 1967, el Premio Cervantes 1994 y el Premio Ortega y Gasset de Periodismo 1999.








Videos:  http://www.youtube.com/user/JPNKobe

viernes, 26 de noviembre de 2010

Procesión del Señor de los Milagros


Programa Sucedió en el Perú sobre la historia del Cristo moreno, el Señor de los Milagros, venerado y sacado en procesión todos los años en el mes de octubre

Señor de los Milagros- Bloque 1



Señor de los Milagros- Bloque 2



Señor de los Milagros- Bloque 3



Señor de los Milagros- Bloque 4



Señor de los Milagros- Bloque 5




Video: http://www.youtube.com/user/sucedioenelperu

domingo, 21 de noviembre de 2010

Las piezas en poder de Yale desvelarán los secretos de Machu Picchu


Las 46.000 piezas arqueológicas que la universidad de Yale se ha comprometido a devolver a Perú constituyen el 'archivo' que permitirá a los investigadores peruanos leer de principio a fin la historia de la ciudadela Machu Picchu, hasta ahora un misterio sin resolver.

A través de los restos humanos, las piezas de tela y los objetos de cerámica y metal que hiram Bingham III 'tomó prestados' entre 1912 y 1916, los arqueólogos esperan confirmar o refutar sus hipótesis sobre el uso dado por el imperio inca a la ciudadela.

Estos objetos son tesoros, pero no desde un punto de vista económico. Los sucesivos saqueos e incendios que desde el siglo XVI sufrió Machu Picchu acabaron con los objetos de oro y con las tumbas más fastuosas. El valor de los objetos, explica Luis Lumbreras, ex director del Instituto Nacional de Cultura, es testimonial.

"Los restos son testimonios que equivalen a documentos cuya lectura nos van a decir cómo vivían, de donde venían o qué tipo de ceremonias religiosas practicaban", narra el arqueólogo. "Este valor testimonial es más importante que el económico o artístico, ya que permite recuperar nuestro patrimonio histórico y cultural".

Un patrimonio del que Perú lleva privado un siglo. En 1916, el país autorizó a través de un decreto supremo que el famoso explorador sacara las piezas arqueológicas de la ciudadela para su estudio en la universidad de Yale sólo por un plazo de 18 meses.

Sin embargo, los 74 cajones que según documentos de la época salieron por mar rumbo a Estados Unidos nunca retornaron.

Los peruanos no tienen información sobre las piezas
Perú no realizó un inventario que permita saber con certeza el número de piezas que salieron del país.

Según el primer censo que Yale hizo público en 2002 a través de Internet, los 'artefactos' serían 4.900. Sin embargo, en 2009, el primer equipo de investigadores peruanos que tuvo permiso para acceder a las piezas las cifró en 46.000. Este equipo atestiguó que existían piezas que casi un siglo después no habrían sido ni siquiera desempacadas de su embalaje original.

Según los expertos consultados, Yale no habría entregado nunca a Perú informes científicos sobre los estudios realizados a las piezas, entre ellos el de Carbono 14, que permitiría saber con exactitud su antigüedad.

"Yale siempre eludió dar facilidades para conocer el valor de lo que realmente tenía en su poder", describe María Elena Córdoba, ex directora de la unidad gubernamental de Defensa del Patrimonio Histórico.

El viernes pasado, Alan García dio a conocer que Yale devolverá las piezas en base a un cronograma, comenzando por los 370 objetos que la universidad considera para exhibición en museos. Sin embargo, la experta advierte que "hay razones para desconfiar".

Maria Elena Córdoba dirigió el primer equipo técnico que sustentó la demanda peruana ante Yale. "No sabemos en qué se basan los investigadores de Yale para decir que son museables", expone a ELMUNDO.es. La experta considera que el valor testimonial de las piezas es más importante que el 'museable' y pide a Yale que junto a ellas devuelva los informes científicos y las fotografías que Hiram Bingham realizó durante sus exploraciones, ya que permitirán determinar los lugares en los que fueron encontradas.

"El valor de los artefactos, que nosotros preferimos llamarlos bienes del patrimonio cultural del Perú, son incalculables. Contienen todo lo que podemos recuperar como información, no solo a través de la pieza sino a través del lugar donde fue encontrada. Por ello deben devolver también la información de campo y los apuntes de Hiram Birgham".

¿Quiénes eran habitantes de Machu Picchu?
Los arqueólogos peruanos esperan obtener gratas sorpresas del estudio de las piezas. Entre ellas, probar que la ocupación de Machu Picchu es más antigua de lo que hasta ahora se cree.

Efectuando la prueba del Carbono 14 a los restos humanos y animales y estudiando los diseños cerámicos, los investigadores esperan establecer quienes vivieron en Machu Picchu y desde donde llegaron.

Según explica a ELMUNDO.es el arqueólogo Luis Lumbreras, a Machu Picchu fueron traídas poblaciones de lugares lejanos como la costa o incluso del noroeste argentino siguiendo la política inca de reasentamiento (en quechua mitmaqkuna) de grupos humanos para cumplir funciones económicas, sociales, culturales, militares o políticas.

Estos mismos restos permitirían atestiguar si la ciudadela habría sido invadida por los conquistadores españoles entre 1540 y 1571, fechas en las que los cronistas atestiguan que existieron incursiones españolas en la búsqueda de las 'guerrillas' de resistencia de Inca.

Machu Picchu: ¿Mausoleo de Pachacútec?
Para los investigadores peruanos, el sitio arqueológico era un centro religioso y ceremonial. Sin embargo, sus características específicas nunca han podido ser estudiadas por la falta de vestigios testimoniales.

Lumbreras espera poder confirmar o descartar definitivamente la hipótesis de que Machu Picchu haya sido un mausoleo con un uso comparable al de las pirámides de Egipto.

Según esta hipótesis, en Machu Picchu se habría guardado la momia del Inca Pachacutec, quien convirtió al Estado inca en un gran imperio. Según el cronista Juan de Betanzos, quien acompañó a las huestes de Pizarro y Almagro, la tumba de Pachacútec estaba flanqueada por una gran efigie de oro.

Las piezas que Yale tendría en su poder y que habrían sido encontradas en el área en la que supuestamente se encontraba la tumba de este poderoso Inca, podrían dar fe o desmentir para siempre esta tesis del mausoleo.

sábado, 20 de noviembre de 2010

Destacan la necesidad de convertir el quechua en un idioma global


El lingüista peruano y profesor de la universidad norteamericana de Indiana, Serafín Coronel Molina, analiza la situación de los libros en lengua andina y destaca la necesidad de convertir el quechua en un idioma global.

Según el lingüista, para que esto sea posible lo primero sería “formar un cuadro robusto de escritores y traductores en diversos dialectos del idioma, y apoyar otras lenguas indígenas”.

El investigador señala ejemplos exitosos como la Asociación de Escritores en Lenguas Indígenas en México.

Sin embargo, el estudioso huancaíno, quechuahablante, encuentra que el gran desafío sería el uso del Alfabeto Oficial del Quechua, aprobado en 1985 por resolución ministerial en el Perú.

Este texto estándar incluye grafías para escribir de manera sistemática y coherente cualquier variante dialectal del idioma. El investigador señala que Bolivia y Ecuador también cuentan con un manual.

Hoy, si bien es necesario un buen número de lectores en quechua para garantizar el éxito de sus libros, Coronel Molina apunta que para ello se necesita la “enseñanza del quechua como segunda lengua o como lengua extranjera”.

Destaca que en Estados Unidos haya 25 universidades con cursos de quechua en varios niveles. Ahí surge otra necesidad: diccionarios, gramáticas y libros de texto.

El lingüista sostiene que la mayoría de libros en lenguas indígenas  es utilizado en la educación intercultural bilingüe a nivel primario en los países andinos, editados por ministerios de Educación, a veces en cooperación con las ONG. Fuera de ellos, destacó el caso de ediciones universitarias e incluso algunas editoriales como la ecuatoriana AbyaYala.

La mayoría de textos en quechua en nuestros días son “recopilaciones de canciones, libros de texto, libro de frases para viajeros, adivinanzas, obras teatrales, testimonios. De los libros, los más destacados son la Biblia, Don Quijote, El Principito, Los Heraldos Negros, la Declaración Universal de Derechos Humanos y la Constitución del Perú”, acotó.

Pero volvamos a la idea original. El investigador destacó que la edición del quechua debería “fortalecer la lengua, elevándola del nivel local al global, que si se popularizara el idioma, se fortalecería la promoción de los derechos lingüísticos para combatir la discriminación lingüística”.

Para obtener información detallada sobre publicaciones en formatos digitalizados en quechua, aimara y demás lenguas indígenas de América Latina, visitar el siguiente portal: http://runasimi-kuchu.com/

Recientemente se ha creado la Asociación de Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Indígenas de América Latina (Atlilla), en cooperación con el Instituto Kellogg para Estudios Internacionales de la Universidad de Notre Dame (Indiana, Estados Unidos).

El Ministerio de Cultura presentará próximamente, en ediciones populares, cuatro novelas de Mario Vargas Llosa, así como obras antropológicas inéditas de José María Arguedas. Al ser consultado sobre una posible edición bilingüe al quechua, el viceministro de Interculturalidad, José Carlos Vilcapoma, aseguró que sería una idea positiva, que se podría evaluar.

El ministro de Cultura, Juan Ossio, aseguró también la pertinencia de estas ediciones, pero que su cartera por ahora trabajará con lo que tiene más a la mano, es decir, las ediciones en español.

Vía Andina

viernes, 12 de noviembre de 2010

Nativos en aislamiento voluntario y contacto inicial representan la cultura viva del Perú


Los nativos en aislamiento voluntario y contacto inicial que habitan en la reserva territorial Kugapakori Nahua Nanti, ubicada entre el distrito cusqueño de Echarate y la provincia ucayalina de Atalaya, forman parte de la rica cultura viva del Perú, sostuvo hoy el Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos (Indepa).

Fue durante la presentación de evidencias como flechas, bolsos y vasijas, así como fotografías que muestran la forma de vida de estos nativos.

Mayta Cápac Alatrista Herrera, presidente ejecutivo del Indepa que forma parte del Ministerio de Cultura, explicó que dichos objetos podrán ser apreciados por el público en la muestra que se exhibe desde hoy en el Museo de la Nación.

“La muestra exhibe las evidencias encontradas en la reserva Kugapakori Nahua Nanti, en la que podemos demostrar clara y fehacientemente el contacto (con los nativos), ya que tenemos registro fotográfico y fílmico de lo hallado”, declaró.

El 4 de julio de este año, en el río Timpia, en el Cuzco, personal del Indepa halló utensilios del grupo nanti.

Los elementos, que se encontraron en contacto directo con el pueblo en aislamiento voluntario, consisten en flechas con sujetador de chonta, punta de chonta dentada y guía de plumas, así como una ballesta del mismo material.

Asimismo, el 10 de septiembre de este año, en la misma zona, se hallaron más fechas con sujetadores de chonta, un bolso tejido con fibra vegetal, un recipiente de cáscara de calabaza, una vasija de barro cocido con aplicaciones en el contorno, entre otros elementos.

"Estos objetos son exhibidos en la muestra, así como fotografías sobre el sistema de pesca que emplea la población nanti, mujeres y niños de la zona, y vistas panorámicas de la zona, entre otras", indicó.

Sostuvo que "la exhibición nos demuestra que existe una cultura viva en el país, que se trata de pueblos que han desarrollado su cultura sin tener contacto con la sociedad mayor, y que se han mantenido aislados".

“Estos contactos esporádicos nos demuestran la riqueza cultural existente y lo acertado de la política pública de crear las reservas territoriales a favor de estos pueblos”, puntualizó.

En la reserva territorial Kugapakori Nahua Nanti, creada en 2002, hay cinco puestos de control que son monitoreados constantemente y administrados por los propios nativos que estuvieron en contacto inicial y que ahora son contactados.

“Este personal ha sido capacitado por el Indepa para que sean agentes de protección. Los puestos de control tienen como función impedir el ingreso de personas no autorizadas a la reserva o a aquellas inescrupulosas que pretenden realizar tala ilegal”, refirió.

La exposición también exhibe evidencias encontradas en la reserva territorial Madre de Dios, halladas tras un trabajo de monitoreo hecho en agosto de 2009 por especialistas del Indepa en convenio con la Sociedad Zoológica de Frankfurt.

En Madre de Dios, a 15 kilómetros de la comunidad nativa de Monte Salvado, se hallaron unas 38 chozas elaboradas con hojas de palmera y palos de flor de caña, que habían sido abandonados unos 10 antes de realizado el hallazgo.

Entre los elementos encontrados, que pertenecerían al grupo étnico yines, se registraron caparazones de tortuga motelo, un bolso artesanal, huevos de tortuga taricaya, once piezas de osamenta y trozos de cuero de sachavaca, flechas de punta de paca.

La ceremonia fue presidida por el ministro de Cultura, Juan Ossio Acuña; quien estuvo acompañado por el viceministro de Interculturalidad, José Carlos Vilcapoma y el presidente ejecutivo del Indepa.

Ossio Acuña presentó un video sobre los trabajos de investigación sobre el grupo nanti que desarrolló en su calidad de antropólogo desde 1984 en una zona cercana a Sepahua, en Ucayali, y en otras localidades.

Vía Andina

sábado, 23 de octubre de 2010

Perú denunciará penalmente a directivos de la Universidad de Yale por apropiarse ilegalmente de piezas arqueológicas de Machu Picchu


El gobierno peruano iniciará las acciones legales correspondientes, que incluye una eventual denuncia penal, contra la Universidad de Yale, ubicada en los Estados Unidos, por no devolver las piezas de Machu Picchu que tiene en su poder anunció el presidente del Consejo de Ministros, José Antonio Chang Escobedo.

Según precisó, la Cancillería y el Ministerio de Justicia se encuentran evaluando estas acciones y contra quienes se presentarían las denuncias correspondientes.

En ese sentido, dijo que de insistir Yale en su negativa de devolución de las piezas arqueológicas, el Perú pondrá en marcha una agresiva campaña mediática para recuperar dichos objetos arqueológicos incaicos.

Refirió que el gobierno peruano ha sostenido conversaciones a nivel diplomático y a través del Instituto Nacional de Cultura con las autoridades de la universidad estadounidense, pero sin llegar a ningún acuerdo.

Indicó que las tratativas no tuvieron ningún resultado concreto debido a la falta de voluntad de la Universidad de Yale “de acercar a una solución de devolver estas piezas”.

“En ese sentido, el gobierno esta evaluando la denuncia penal al presidente de la Universidad de Yale por tener piezas de manera irregular en su universidad”, manifestó en RPP.

“Hay una decisión del gabinete, del Consejo de Ministros, y estoy seguro que en este momento están evaluando en qué instancia van a plantear la denuncia”, agregó.

Chang, además, informó que se iniciará un reclamo mediático con mensajes alusivos a la devolución de las piezas colocados en los aeropuertos y ruinas arqueológicas como el Machu Picchu.

“Donde tengamos que poner: “Yale devuelve las piezas al Perú”, la vamos a poner, si es necesario en Machu Picchu, en el Cusco, en los aeropuertos, porque no es posible que ni siquiera exista la buena voluntad de la universidad de Yale de ofrecer una solución a este problema”, refirió.

Vía Andina

viernes, 15 de octubre de 2010

Hallan estatuilla de arcilla que revela compleja estructura de civilización Caral


Una pequeña estatuilla elaborada en arcilla no cocida fue hallada en el edificio piramidal La Huanca, ubicado en la mitad alta de la ciudad sagrada de Caral, por el equipo del Proyecto Especial Arqueológico Caral-Supe (PEACS), Unidad Ejecutora Nº 003 del Ministerio de Cultura, cuando realizaba labores de excavación.

Se trata de un personaje masculino de alto rango social, que fue colocado como ofrenda al enterrar una plataforma del edificio en mención, en un evento que formó parte de un ritual de renovación arquitectónica.

El personaje está desnudo y sentado con las piernas cruzadas. Tiene los ojos cerrados y la boca semiabierta. Sobre la cabeza lleva un tocado aplanado en la parte superior y cinco mechones por detrás. Antes de ser enterrado le rompieron las piernas, las que no fueron depositadas con la figura.

Recientemente también se han encontrado otras estatuillas en la ciudad sagrada de Caral, ubicada en la provincia limeña de Barranca. En el edificio piramidal La Cantera se halló una figura femenina, sin cabeza ni piernas y con un solo brazo, que fue enterrada como ofrenda durante la construcción de un salón ceremonial.

Y en el edificio piramidal La Galería se recuperó una estatuilla que representa una cabeza humana –originalmente unida a un cuerpo de sexo masculino–, que luce un tocado a modo de turbante, debajo del cual sobresalen las patillas y el cerquillo, en un estilo muy similar al de la estatuilla del edificio de La Huanca.

El hallazgo de estatuillas, desde el inicio de las investigaciones del PEACS (1994), ha permitido obtener cuantiosa información sobre la compleja estructura social que caracterizó a la civilización Caral.

Se sabe, por ejemplo, que habrían sustituido a los seres humanos en los sacrificios rituales relacionados con la renovación de los edificios y la propiciación de la fertilidad en sus campos de cultivo.

Asimismo, ha brindado datos sobre los diferentes estilos en el atuendo personal de los antiguos caralinos y hecho posible apreciar sus elaborados peinados y tocados.

También ha contribuido a destacar la importancia que tenía la mujer en la estructura social de esta civilización, como lo demuestra el hallazgo, en 2006, de dos estatuillas en el asentamiento arqueológico de Miraya, que representan a la sacerdotisa de la civilización Caral y a su acompañante hombre.

La mujer, de alto estatus, se encuentra en posición solemne y muestra un atuendo y ornamento fastuosos, mientras que el hombre observa a su compañera en posición de espera de una respuesta.

Las evidencias indican que hace 5,000 años la mujer tuvo una reconocida importancia social, que se aprecia también en la Señora de Cao, de la cultura Moche (3,000 años después de Caral), y se conserva en las atribuciones de la coya en el imperio incaico.

A la fecha, el PEACS ha encontrado en los edificios de la ciudad sagrada de Caral y el asentamiento arqueológico Miraya más de 150 estatuillas elaboradas en arcilla no cocida, de entre cinco y 11 centímetros de altura.

Estos últimos hallazgos acaban de ser incorporados en la sala de exposiciones del centro comercial Plaza Norte, donde tiene lugar la exposición museográfica “Caral, la civilización más antigua de América, símbolo de identidad e integración nacional”.

Se ha implementado, además, un nuevo espacio lúdico para toda la familia, en el cual los visitantes pueden tomarse fotos, sin restricción alguna, con las réplicas impresas de cuatro personajes importantes: El Huno, gran señor de Caral; una maestra del taller textil de Caral y las imágenes a gran escala de las dos estatuillas de Miraya.

La exposición está abierta al público de lunes a domingo de 11:00 a 21:00 horas. El ingreso es gratuito.

Vía Andina

Presidente García: ´El Perú es la Madre Patria, no España´



"El Perú es un país centralización porque de él se han desprendido otros países, por tanto es la madre patria de América Latina y no España", sostuvo, el presidente Alan García.

El mandatario dijo que es una pena que tengan que venir a nuestro país personajes extranjeros como Albert Arnold Gore para decirnos los milagros y la grandeza del Perú.

"De donde salió Bolivia del Perú, de donde salio Ecuador del Perú, de donde salió Colombia del Perú, de donde salió nuestro querido Chile de Perú, y hasta la lejana Argentina con todas sus vanidades europeas también salió de aquí (Perú)", resaltó.

Incluso, dijo, los mapas de 1600 se videncia que una "partecita" de Sudamérica era el imperio brasilero y todo lo demás dice Perú, "es decir, antes Sudamérica se llamaba Perú y ese es el orgullo que tengo yo".

En ese sentido, dijo que como no vamos a tener el orgullo de ser una raza y una cultura central del mundo, la cual ha sido envidiada hasta por Europa por su riqueza inmensa durante el siglo 17

Vía RPP

miércoles, 13 de octubre de 2010

Descubren dos contextos funerarios en barrio inca en distrito cuzqueño de Santiago


La Dirección Regional de Cultura del Cuzco confirmó hoy el hallazgo de dos contextos funerarios de un barrio inca en la zona arqueológica de Qhataqasapatallaqta, que en quechua significa pueblo sobre la cima, porque está ubicada a 3,762 metros sobre el nivel del mar.

El área forma parte de la cooperativa Hijos de Francisco Bolognesi (antes conocida como cerro Miqayorcco), situada en el distrito de Santiago, a unos 25 minutos al noroeste de la Ciudad Imperial.

Según informó la arqueóloga a cargo de las labores, Carmen Concha Olivera, los trabajos de excavación en el lugar se iniciaron en 2003 y, desde entonces, sólo se habían encontrado pequeños vestigios.

Esta vez, agregó, los hallazgos correspondientes a la cultura Inca (años 1400 a 1532) son de mayor envergadura.

El primer contexto funerario, que corresponde a un adulto en posición fetal, está dentro de una cista o estructura funeraria de forma cuadrangular de 60 centímetros de profundidad, 80 de largo y 70 de ancho.

También se encontró un aríbalo, una olla con pedestal, dos platos con asas cintas y otros dos platillos ceremoniales, así como pequeñas bandejas con asa con forma zoomorfa, un dije de piedra y tres tupus (alfileres) de plata y cobre, uno de ellos adherido a la tela del vestuario del individuo.


La investigadora detalló que en lo alto de la cista se observa el diseño de la cabeza de un suche (pez de agua dulce) en alto relieve.

A metro y medio de este primer contexto funerario se halló el segundo que corresponde a las osamentas de un infante. Lo peculiar es que éste se encuentra dentro de un jarrón de arcilla decorado y de unos 60 centímetros de alto, similar a un aríbalo.

Concha Olivera explicó que el piso de los compartimentos de la estructura funeraria, que alberga el primer contexto, son de arcilla y los muros son de piedra arenisca.

Se presume que la zona era ocupada por personas que trabajaban para la nobleza inca, pues se han encontrado andenes, terrazas y edificaciones enterradas por fenómenos naturales.

Por último, la arqueóloga señaló que en lo que va del año se ha invertido 160,0000 nuevos soles en los trabajos de excavación en la zona arqueológica de Qhataqasapatallaqta.

Vía Andina

Descubren geoglifos de gran dimensión cerca del lago Titicaca


Un conjunto de aparentes geoglifos de gran dimensión fue descubierto cerca del lago Titicaca por la investigadora italiana Amelia Carolina Sparavigna, del Departamento de Física del Politécnico de Turín, quien empleó para ello imágenes satelitales de Google Earth.

Según explicó, lo hallado se ubica en una red gigantesca de terraplenes, que cubre unas 120,000 hectáreas de terreno próximas al lago y en las que se puede apreciar estructuras que parecen representar aves y cuyos ojos son estanques.

Señaló que algunas de las formas tienen un claro significado simbólico y se las puede considerar geoglifos. Entre las figuras destaca la de un cóndor.

La red de terraplenes formaría parte de restos de un antiguo y extenso sistema agrícola construido siglos atrás por las poblaciones andinas, que crearon un sistema de campos elevados con canales de drenaje, refirió.

Ese sistema habría mejorado las condiciones del suelo, la temperatura y los niveles de humedad adecuados para los cultivos. Los restos de campos prehistóricos de cultivo elevados proporcionarían indicios de capacidad de ingeniería prehispánica.

Para Sparavigna, el descubrimiento contradice la opinión que considera agrícolamente improductivas a las tierras del contorno del lago.

El Titicaca está a 3,811 metros sobre el nivel del mar, en una cuenca en las alturas de los Andes que se extiende en Puno, en el lado peruano, y en La Paz, en el lado boliviano.

En Puno aún no confirman hallazgo

Consultado sobre el tema, el director regional de Cultura de Puno, Gary Mariscal, dijo que se debe tomar la información con prudencia pues aún no ha sido confirmada in situ, por lo que destinó a dos arqueólogos para que se hagan cargo del tema.

Según indicó, estos especialistas se encuentran cerca del sector de Paucarcolla, en la vía Puno - Juliaca, donde, de acuerdo a las coordenadas de las fotografías, se encontraría la figura del cóndor captadas con imágenes satelitales.

“No es un lugar accesible. Entre mañana y el jueves podríamos tener algo más claro al respecto. Es la primera vez que se oye en Puno sobre geoglifos. Debemos ser prudentes con la información”, declaró a la Agencia Andina.

El funcionario adelantó que de confirmarse la existencia de geoglifos se trabajará para brindarle un grado de protección y luego poner en marcha trabajos de investigación arqueológica.

Vía Andina

lunes, 11 de octubre de 2010

Juan Diego Flórez ofreció excelso recital en México


Con un canto expresivo, fácil y virtuoso, el tenor peruano Juan Diego Flórez conquistó anoche a cerca de 4,000 personas durante un recital que ofrecio en el auditorio nacional.

Nombrado por Luciano Pavarotti (1935-2007) como su heredero, el cantante, que ha recibido numerosos premios y condecoraciones en todo el mundo, tuvo una exitosa presentación tras casi siete años de no presentarse en esta ciudad.

Acompañado por la Orquesta Sinfónica de Yucatán (OSY), bajo la direccion del concertista Juan Carlos Lomonaco, su presentación estuvo a la altura de los grandes conciertos operísticos y dejó una grata impresión entre los asistentes.

Sencillo, alegre, carismático y con un rico timbre vocal, el intérprete ofreció sobre el escenario un repertorio conformado por obras de compositores italianos, franceses, mexicanos, peruanos y venezolanos.

La música de Gioacchino Rossini, Gaetano Donizetti, Charles Gounod, Pedro Elías Gutiérrez, Chabuca Granda, José Pablo Moncayo, Arturo Márquez y José Alfredo Jiménez atrapó al público durante las dos horas de concierto.

Con agudos sorprendentes, comunicación y cercanía con el auditorio, algunos aires latinoamericanos y muchos temas de compositores italianos, Flórez ofreció un excelso recital operístico en el coloso de Reforma.

Apenas apareció en el escenario, ataviado con un esmoquin negro, el público lo recibió con una tremenda ovación, gesto que el cantante agradeció con un par de caravanas.

Su repertorio se caracteriza por interpretar un estilo entre el siglo XVIII y comienzos del XIX en Europa, con temas de compositores como Rossini, Bellini y Donizetti, que no son los únicos pero sí los básicos, en esta ocasion incluyó obras de mexicanos, venezolanos y peruanos, lo que le valió una lluvia de aplausos.

Durante la primera parte destacó la participación de la OSY, que también convenció al ejecutar con maestría Sinfonia-Cenerentola, Sinfonia-Semiramide y Sinfonia-Guillaume Tell, de Rossini.

Para la mitad, el virtuoso del bel canto continuó atrapando miradas, sobre todo de las damas, quienes después comentaron encontrarle un parecido con el futbolista portugués Luis Figo, informó Notimex.

En la recta final del show, la OSY volvió a deleitar con Huapango de Moncayo, una pieza que estremeció al auditorio, pues esta obra cumbre del compositor mexicano José Pablo Moncayo es considerada el segundo himno de México.

El llamado "Tenor de Oro'' hizo gala de la música popular mexicana al deleitar con Ella, del compositor José Alfredo Jiménez, una obra que llegó al alma del público mexicano.

Al término del recital, algunos de los presentes despidieron de pie al tenor, quien con una gran sonrisa agradeció la hospitalidad del público mexicano.

Tras su presentación en el auditorio nacional, el tenor viajará a Santiago de Chile donde el 14 se presentará en el teatro Municipal; posteriormente, el 22, 25 y 29 lo hará en Viena, Austria.

Vía Andina

jueves, 7 de octubre de 2010

Peruano Mario Vargas Llosa gana el Premio Nobel de Literatura 2010


El escritor peruano y una vez candidato presidencial Mario Vargas Llosa, quien relató historias sobre la lucha por el poder, ganó el premio Nobel de Literatura 2010, informó el jueves el comité que otorga el galardón.

El comité dijo en un comunicado que Vargas Llosa recibió el premio "por su cartografía de estructuras de poder y sus mordaces imágenes de la resistencia individual, sublevación y derrota".

Vargas Llosa, quien hizo su aparición internacional en 1966, es el primer ganador del Nobel de Literatura latinoamericano desde que Octavio Paz lo recibió en 1990.

Su obra se construye sobre sus experiencias de vida en Perú a fines de la década de 1940 y 1950. Vargas Llosa se presentó como candidato a la presidencia de Perú en 1990, pero perdió con Alberto Fujimori, quien más tarde tuvo que dejar el país y fue condenado por varios delitos.

"Es un autor extraordinario y uno de los grandes autores del mundo de habla hispana", dijo a Reuters Peter Englund, del comité del Nobel.

"Es una de las personas detrás del 'boom' de la literatura latinoamericana de los '60 y '70 y ha continuado trabajando y desarrollándose", agregó.

Vargas Llosa, quien ha dado conferencias y enseñado en universidades en América Latina, Estados Unidos y Europa, es también un notable periodista y ensayista, dijo el comité.

El premio de 10 millones de coronas suecas (1,5 millones de dólares) fue el cuarto entregado este año, después de los de Medicina el lunes, Física el martes y Química el miércoles.

Reuters - Simon Johnson
(Redacción Estocolmo _46 8 700 1017. Editado en español por Lucila Sigal)


Más sobre Mario Vargas Llosa

Jorge Mario Pedro Vargas Llosa (Arequipa, Perú, 28 de marzo de 1936), más conocido como Mario Vargas Llosa, es un escritor peruano nacionalizado español y uno de los más importantes novelistas y ensayistas en lengua española de su tiempo y Premio Nobel de Literatura 2010, por su "cartografía de las estructuras del poder y sus mordaces imágenes sobre la resistencia, la sublevación y la derrota individual".

Vargas Llosa subió a la fama en la década de 1960 con novelas como La ciudad y los perros (1962), La casa verde (1965), y la monumental Conversación en La Catedral (1969). Aún continúa escribiendo prolíficamente en una serie de géneros literarios, incluyendo crítica literaria y periodismo. Entre sus novelas se cuentan comedias, novelas policiacas, novelas históricas y políticas. Varias de ellas, como Pantaleón y las visitadoras (1973) y La Tía Julia y el Escribidor (1977), han sido adaptadas y llevadas al cine.

Muchas de las obras de Vargas Llosa están influidas por la percepción que tiene el escritor de la sociedad peruana y por sus propias experiencias como peruano. Sin embargo, de forma creciente ha expandido su repertorio y tratado temas que son de otras partes del mundo. No obstante, Mario Vargas Llosa ha residido en Europa (España, Inglaterra y Francia) la mayor parte de su tiempo desde 1958, en el inicio de su carrera literaria, recibiendo la nacionalidad española en julio de 1993, de modo que en su obra se percibe también una fuerte influencia europea. (wikipedia)



Más sobre los premios Nobel

El Premio Nobel (pronunciación /noˈbɛ:l/)1 se otorga cada año a personas que hayan hecho investigaciones sobresalientes, inventado técnicas o equipamiento revolucionario o hayan hecho contribuciones notables a la sociedad.

Los premios se instituyeron como última voluntad de Alfred Nobel, inventor de la dinamita e industrial sueco. Nobel firmó su testamento en el Club Sueco-Noruego de París el 27 de noviembre de 1895. Se sentía culpable por su responsabilidad como empresario enriquecido a través de una industria productora de dinamita cuyo principal mercado era la minería, pero también la guerra. Esta puede haber sido la motivación principal de su afamado testamento, quizás unida a la costumbre de la época de realizar acciones para hacer trascender su nombre al morir.

La primera ceremonia de entrega de los Premios Nobel en Literatura, Física, Química y Medicina se celebró en la Antigua Real Academia de Música de Estocolmo (Suecia) en 1901. Desde 1902, los premios los entrega el Rey de Suecia. Inicialmente, el rey Óscar II no estaba de acuerdo en dar el premio a extranjeros, pero se dice que cambió de idea al darse cuenta del enorme potencial publicitario para el país.

Los premios se conceden en una ceremonia celebrada anualmente en la Sala de Conciertos de Estocolmo, siguiendo el banquete en el Ayuntamiento el 10 de diciembre, fecha en que Alfred Nobel murió.

La entrega del Premio Nobel de la Paz se realiza en Oslo, Noruega. Los nombres de los laureados, sin embargo, suelen anunciarlos en octubre los diversos comités e instituciones que actúan como tribunales de selección de los premios.

Al mismo tiempo que se entregan los diplomas se entrega un importante premio económico, actualmente unos 10 millones de coronas suecas (algo más de un millón de euros). La finalidad de esta suma es evitar las preocupaciones económicas del laureado, para que así pueda desarrollar mejor sus futuros trabajos, promoviendo así el desarrollo de la cultura, la ciencia y la tecnología alrededor del mundo.

Los diversos campos en los que se conceden premios son los siguientes:
Física (decidido por la Real Academia Sueca de Ciencias)
Química (decidido por la Real Academia Sueca de Ciencias)
Fisiología o Medicina (decidido por el Instituto Karolinska)
Literatura (decidido por la Academia Sueca)
Paz (decidido por el Comité Nobel Noruego del Parlamento Noruego)
Economía, creado en 1968 por el Sveriges Riksbank (Banco Central de Suecia). Oficialmente se llama Premio Banco de Suecia en Ciencias Económicas en Memoria de Alfred Nobel. (wikipedia)

Breve Historia Completa de Machu Picchu una de las 7 Maravillas del Mundo

Machu Picchu - Cuzco - Perú La quebrada de Picchu, ubicada a medio camino entre los Andes y la floresta amazónica, fue una región ocup...